Чистильщики пустошей - Страница 98


К оглавлению

98

— Мерлин… — Капитан стоял перед тремя темнеющими провалами, по очереди оглядев каждый из них.

— Да, командир?

— Пойдем все вместе.

— Согласен. В конце концов, если твари выберутся, парни их встретят там, сзади.

— Вот и я так же думаю. Справимся, Мерлин, что-то мне это подсказывает.

— Тоже так думаю, Капитан. — Мерлин чуть задумался. — Только какой…

— А это уже не так уж и важно. — Капитан прощупал собственные подсумки. — Лишь бы патронов хватило, вот что главное. Идем до конца, уважаемый мой господин командир группы, вот и все тут. А цена… она не страшнее того, что может произойти, если мы не сделаем свое дело. Боюсь, что тут применяется такая дрянь, про которую я не слышал уже давно. И это очень плохо. А Голландец может и не успеть завершить то, что останется после нас.

— Я понял, командир. — Мерлин кашлянул. — Постараюсь сделать все что надо.

— Ладно, проверяем боеприпасы, набиваем магазины и идем. И так копаемся непозволительно долго… Ган!

— Да, Капитан?

— Остальные тоннели, ты в них подарки оставь, хорошо? И не жадничай, а то вдруг потом Кувалде из-за тебя работы будет больше. Давай, пять минут тебе.

— Понял, командир, сейчас в лучшем виде все оприходуем.

Оприходовали в лучшем виде даже быстрее, чем за пять минут. Несколько растяжек, которые Енот при всем желании бы не заметил, Ган, Мерлин и Варяг установили очень быстро. Сразу после этого изрядно поредевшая группа двинулась вперед по центральному коридору. Выстроившись по двое, выключив ночники и подсвечивая фонарями темное пространство с еле-еле моргающими редкими лампами. Идти пришлось совсем немного, коридор закончился сразу, оборвавшись в большую полость, изрытую темными провалами ходов. Здесь отряд уже ждали…

Их было много, очень много. Уже ставшие знакомыми серые худые фигуры, некоторые в остатках рабочих роб, некоторые уже без них. Более крепкие чудовища, как те, что встретились Тундре с бойцами на платформе. Несколько высоких мощных силуэтов, наподобие уничтоженных громадин-троллей. Твари сделали первую попытку смять чистильщиков сразу же.

Ведомые в самоубийственную, по сути своей, атаку, они хлынули вперед, мгновенно заполнив собой все пространство, открывшееся перед. Продукты Прорыва, скрещенные с результатами давних экспериментов, не умеющие ничего, кроме как рвать на части, попытались смять чистильщиков массой. Енот, успевший присесть за большой отвал породы в углу, жал на спуск, понимая, что надо стрелять, мгновенно перезаряжать и открывать огонь снова. Плотный огонь — только он мог сдержать первую волну, накатывавшую на них неудержимо и страшно.

Автомат дергался в руках, отдавая в плечо быстрыми толчками, выплевывая пули, окруженный венчиком огня. Рядом, точно так же припав на колено, стрелял Ган. Медовая, зажатая между ними, закрывающими ее от частокола клыков, когтей, шипов и острых наростов, тоже не теряла времени даром. В наушниках не было слышно ни звука, скорее всего, глубина глушила радиоволны, лишь треск очередей, вопли, рык и рев.

Они встретили тварей, так и не дав основной массе добраться до них. Краем глаза Енот видел, как рядом, прикрывая друг друга, работают Мусорщик и Толстый. В какой-то момент, поняв, что весельчаку чистильщику нужно успеть перезарядиться, он рискнул чуть оторваться от собственного сектора, перенеся огонь на быстро приближающиеся к Мусорщику высокие и знакомые фигуры «серых».

— Твою-то мать! — Мусорщик выругался. — Да сколько же их тут, лезут и лезут, как тараканы!!!

— Оп-па! — Ствол пулемета Толстого дернулся вбок, срезая какую-то хитрую и подвижную паскуду, решившую подкрасться к Еноту. — Весело брат, ай как весело, да?!

— Обхохочешься просто… — Мусорщик прицелился и срезал сразу двоих. — Никак решили отойти?

— Да куда там… — Ган, переместившись ближе к ним, выпустил очередь. — Хотя и впрямь отходят, что это они?

Твари отступали, не справившись с отрядом своим первым натиском. Они быстро отошли, спрятавшись в проходы, выемки и углубления, оставив лежать очень много тел своих собратьев. Енот огляделся, мгновенно покрывшись испариной: в горячке боя он и не предполагал, сколько их было. Те груды окровавленного мяса, что сейчас окружали чистильщиков, поражали одним количеством и видом. Повсюду, куда ни посмотри, изломанные странные фигуры, плавающие в темных лужах собственной крови. Зато и подсумки у него стали на две трети пустыми. А что с другими? По спине пробежали мгновенно выступившие мурашки, и внутри стало жутко холодно…

Не было видно одного из близнецов, но чуть позже его громада появилась откуда-то из выступа, за которым скрывался проход. Мерлин бинтовал предплечье Варягу, прислонившемуся спиной к каменному наросту, свисающему с низкого потолка у входа в пещеру. Капитан, оглядевшись вокруг, передал приказ забивать патронами магазины и пересчитать боеприпасы.

— Мерлин, как закончишь, иди сюда.

Чистильщик подошел чуть позже, подняв щиток забрала и внимательно глядя на командира:

— Лабиринт видишь?

— Вижу, Кэп.

— Нам точно в него. У тебя есть детектор излучений? Уже проверил, да ты молодец… Тогда тебе тоже все ясно. — Капитану очень хотелось снять шлем, давивший свой тяжестью, ставшей неожиданно непривычной, стащить маску… Но нельзя. А детектор, тот самый, что он забрал у Фроста, жизнерадостно вещал о том, что впереди, возможно, лежит источник всех их неприятностей — где-то там, в глубине лабиринта, то ли рукотворного, то ли нет. — Связь работает все хуже, сам видишь. Патронов у нас осталось меньше половины запаса. А сколько впереди наших клиентов, даже предположить не возьмусь. Положили мы немало, но все же…

98